на главную страницу

Цыганский язык

   Цыганский язык, язык цыган. Относится к новоиндоарийской группе индоевропейских языков. Сложился в условиях изоляции от близкородственной индо-арийской языковой среды, сохранив основной лексический фонд древнеиндоарийских языков и типологическую близость со среднеиндийским и новоиндийским языками.
   Основные черты в области фонетики: оглушение звонких аспират: gh > kh, dh > th, bh > ph, ослабление аспирации: ch > с, th > t, bh > b, оглушение аффрикат: j > с и др.
   В области морфологии: превращение послелогов в новую падежную флексию, противопоставление основы прямого падежа основе косвенных, отсутствие у неодушевлённых имён существительных форм винительного падежа, появление сложных форм будущего времени и др.
   Этнические группы цыган, пройдя разный миграционный путь, говорят на различных диалектах, в большей или меньшей степени подвергшихся влиянию окружающих языков в области лексики, фонетики и синтаксиса.
   Длительное пребывание на территории Византии способствовало проникновению в Цыганский язык некоторых черт, общих для всех языков, распространённых: на Балканах: артикль, способ выражения форм инфинитива и др.
   Термин "Византия" ввёл Иероним Вольф, причём только в XVI веке, сами жители православной империи предпочитали называть своё государство Римской империей; соответственно себя они называли ромеями. Нет ничего удивительного в том, что цыгане стали называть себя по имени приютившего их государства "ромеи", в дальнейшем "рома". Даже покинув Византию, они продолжают помнить, что они - рома. Это название укоренилось и существует по сию пору, несмотря на то, что за такой срок сменилось много поколений и они уже забыли, откуда явились их предки.
  

Источники информации: Вентцель Т. В., Цыганский язык, М., 1964; Вентцель Т. В., Черенков Л. Н., Диалекты цыганского языка, в сборнике: Языки Азии и Африки, кн. 1, М., 1976; Сергиевский М. В. (сост.), Цыганско-русский словарь, М., 1938; Turner R. L., The position of Romani in Indo-Aryan, L., 1927; Kochanowski J., Gypsy studies, v. 1—2, New Delhi, 1963; Wolf S. A., Grosses Wörtebuch der Zigeunersprache (Romani tšiw), Mannheim, 1960; Rishi W. R., Multilingual Romani dictionary, Chandigarh, 1974; Цветков Г.Н., Цыганско-русский и русско-цыганский словарь (ловарьский диалект), М, 2001.

на главную страницу

Сайт управляется системой uCoz